Un vrai engagement pour la santé Depuis 1991, nous avons distribué plus de 2 millions de bandes dessinées dans les
hôpitaux, les cabinets médicaux, les dispensaires et les écoles ; répartis en une centaine de
thèmes, pour certains traduits dans les langues les plus courantes (anglais, espagnol, allemand,
portugais) et pour d'autres en langues africaines locales (swahili, haoussa, chichewa...)ou en
malgache, touchant ainsi un grand nombre de pays. Nos publications sont destinées en priorité aux
domaines où se manifeste un besoin d'approfondir la connaissance et la communication, plus
particulièrement dans la santé qui est notre secteur privilégié.
Le but est de favoriser la compréhension lorsqu'un message est difficile à faire passer. |
||
|
Grâce à un scénario réaliste, inspiré par l'expérience et la rencontre avec des personnes concernées, les informations développées sont facilement comprises. Dans ce cas, la bande dessinée s'avère être un moyen tout à fait adapté pour un public de tous âges. Le scénario permet une interactivité en mettant l'accent sur les questions et les
préoccupations des patients et de leur entourage. |
|
|
|
|